일본어에서 주제 마커와 주제 마커의 차이점은 무엇입니까?


대답 1:

「は」는 주제를 나타냅니다. 이는 사람이 표시된 단어의 의미에 대해 구체적으로 이야기하고 있음을 의미합니다. 그 단어가 반드시 문장의 문법적인 주제는 아니지만 가능합니다. 「は」와 「_____에 관한 것 / _____에 관한 것」이라고 생각하십시오.

「가」Ga는 문법 주제입니다. 이것은 명백하게 문장의 주제이며 주요 동사가 말하는 것입니다.

"translation は 背 が 高 い"와 같은 문장이있을 때 어떤 번역은 영어와 같은 다른 언어를 사용하는 사람들에게이 구별을 어렵게 만들 수 있습니다. 또는 「彼女 は ロ ッ ク を 聞 く ん が 好 き だ」가노 조와 록쿠 오키 쿠응 키수 키다의 의미는 실질적으로 "바위를 듣는 것을 좋아합니다." 그러나 우리는 일본어 문법을 이해하기 위해 이런 방식으로 생각하기 위해 두뇌를 다시 연결해야합니다. 전체적으로 무언가를 좋아하는 "好 く"및 "好 む"과 같은 실제 일본어 동사는 일반적으로 사용되지 않거나 특정 상황에서만 사용됩니다. "*"*가 사용 된 형용사의 특성 때문에, "彼"와 "彼女"는 여전히 주제이지만 각각의 문장의 주제는 될 수 없습니다.


대답 2:

Wa는 훨씬 더 강하다 – 매우 강하다. 문법적으로 무엇을 따르는 지에 관계없이 토론의 기초를 설정합니다.

카레와 보쿠가에이고 데 키루를 모트 이루로. 오마 치가이 데스 요.

(에 대해 이야기) HIM, 나는 영어를 말할 수 있다고 생각합니다. (그는) 오해 = 그것은 큰 실수입니다 (그가 만든).

나는 왜“Watashi wa”를 남용하는 사람들에 대해 계속 뛰고 있는가? 워싱턴 DC에있는 어떤 남자가 말하듯이 당신이 찾고있는 모든 것이 기분이 좋을 수있는 주제라면 (일본어로는 과목이 필요하지 않습니다.)“와 타시가”또는“와 타시”,

A) Ashita wa 내일 소개

B) Tenki ga ii to omotte iru 좋은 날씨 (I) 생각 (내일)

A) I'n ne that 's good

B) 오무에 미세가 야테? 상점이 열려 있다고 생각하십니까? (내일)


대답 3:

주제 마커 は와 주제 마커 が는 다른 방식으로 사용되며, 그 차이를 설명하는 것은 어디에서나 일본 교사들에게 끊임없는 좌절의 원천이었습니다.

차이점을 설명하는 가장 간단한 방법은 주제를 강조해야 할 때 가를 사용하고 강조하지 않으려는 경우에 사용하는 것입니다. 사실, は를 사용하면 문장의 해당 부분을 이미 이해했다면 그 부분을 떨어 뜨릴 수 있습니다.

예를 들어 :

“저기 저 남자 보이니? 나는 그와 몇 년 전에 그와 함께 일했었다.”그 문장의 첫 부분 (질문으로 표시)은 は 괄호 안에 올 것이다. 실제로 100 % 언급 할 필요는 없지만 이야기하는 내용의 내용을 명확하게 설명합니다.

"그를! 그게 내가 어제 얘기 한 사람이야.”이 문장의 첫 단어는 일반적으로 그에 대해 말하지 않고 말 그대로 그를 지적하고 있기 때문에 아마도 아래에 속할 것입니다.

희망이 도움이됩니다. 또한, 아기는 엄마의 배에서옵니다.